Čeština s korekturou do Life Is Strange
Placená, jen pro zákazníky obchodu.
EG přináší jako první - Protože z internetu už je překlad všech pěti epizod ke stažení delší dobu (link na betu) a navíc existuje v několika verzích od různých autorů, přišlo Xzone s ne úplně obvyklým řešením.
Ke krabicové kompilaci Life Is Strange PC přihodí zákazníkům jím placenou "profesionální korekturu" tohoto neoficiálního překladu, která jinak ke stažení hned nebude. Obchod korekturu zasponzoruje, "aby Tereza Nováková přes Vánoce a část ledna vyladila hru k plné spokojenosti všech fanoušků".
Limited Edition této jedné z nejlepších adventur loňského roku vyjde i v ČR 22. ledna, předobjednat na Alza.cz zde.
Jako perlička ještě ukázka, jaké "povzbudivé" maily chodí autorům tohoto hodně vleklého a odkládaného překladu, ačkoli by se u takové kratší epizodické adventury čekalo, že bude vše hotovo podstatně rychleji než za rok.
Autoři proto na nařčení už poněkolikáté reagovali vysvětlováním, že při neplaceném projektu prostě mají jiné priority: "Pokud nějaká hra trvá 5 hodin, pak poctivý testing a korektura takové hry trvá 50 až 80 hodin čistého času. A pokud na to děláte průměrně 10 hodin týdně, pak takový testing trvá klidně měsíc. A pokud čas nemáte, nebo se věnujete lokalizaci jiné hry, pak se ten čas prodlužuje."